Dve godine secesije Kosova

Priština — Kosovske institucije i većinska albanska populacija obeležavaju drugu godinu od jednostranog proglašenja nezavisnosti.

I posle dve godine, Beograd i Priština su podjednako sukobljeni u stavovima kao i 2008. Istovremeno se vode odvojene diplomatske ofanzive za priznanje Kosova i protiv njega. Nezavisnost je do danas priznalo 65 od 190 članica Ujedinjenih nacija, a Srbija je od Međunarodnog suda pravde zatražila mišljenje da li je jednostrano proglašena nezavisnost Kosova bila nelegalan čin po međunarodnom pravu.

Srbija uz poruku da neće nikada priznati secesiju, pokušava svim diplomatskim sredstvima da dokaže da je u pitanju nelegalni akt koji je u suprotnosti sa međunarodnim pravom.

Potpredsednik kosovske vlade Hajredin Kuči smatra da su institucije u Prištini, uprkos mnogim izazovima, uspele da izgrade temelje nove države.

“Kosovo je postiglo da izgradi svoje temelje od Ustava do zakona koji su potrebni za jednu modernu i demokratsku državu. Takođe je izgradilo svoje institucije i preuzima nadležnosti sa međunarodnog na lokalni nivo. Uspeli smo da stvorimo jedan bolji međunarodni imidž. Učlanjenje u MMF i Svetsku Banku a imamo i aspiracije da budemo deo i drugih mehanizama”, kaže on.

Kuči kaže da je vlada uspela uspešno da upravlja Kosovom unazad dve godine, dok žitelji Prištine očekuju još puno posla u sređivanju društva, što podrzaumeva i brži ulazak u Evropsku uniju.

“Mislim da je Kosovo dve godine posle proglasenja nezavisnosti islo napred u nekim oblastima, ali nam preostaje jos puno da se uradi”.

“Mislim da cemo za jos dve godine biti u EU i biti ravnopravno sa drugim zemljama koje su u EU i u liberalizaciji viza, posto ni oni nisu toliko pre nas”.

Na Kosovu je neradan dan. U Gračanici, najvećoj srpskoj sredini u okolini Prištine je uobičajeno. Žitelji ovog naselja kažu da im se u dve godine nezavisnosti život nije poboljšao.

U Gračanici 60-ak ljudi živi u kontejnerima, pošto su u martu 2004. godine morali da napuste svoje domove.

U dve godine nezavisnosti Srbi na Kosovu su dobili nove opštine po planu Martija Ahtisarija i prekinuli stalni otpor inicijativama Prištine. Srbi imaju dva ministra u vladi koja je proglasila nezavisnost, a više od 10 hiljada njih ima nova lična dokumenta.

Na spiskovima za socijalna i druga davanja na Kosovu ima nekoliko desetina hiljada Srba.

Ministar za KiM Goran Bogdanović kaže da Srbija ne odustaje od nastojanja da očuva integritet i suverenitet svoje teritorije i da poboljša život Srba na Kosovu.

Predsednik Kosova Fatmir Sejdiju ocenio je da je tokom dve godine nezavisnosti Kosovo dokazalo svetu da je to rešenje donelo više mira i stabilnosti u regionu.

Najveći uspeh Beograda je što je u poslednjih godinu dana smanjen broj zemalja koje su priznale Kosovo, smatra državni sekretar u Ministarstvu za Kosovo i Metohiju, Oliver Ivanović.

“Ne treba zanemariti činjenicu da su Ujedinjene nacije odlučivale po našem zahtevu i da su dobili većinu članica na svoju stranu da se ovo pitanje prenese na Međunarodni sud pravde da bi se od njega dobilo pravno tumačenje“, kaže Ivanović.

Govoreći o mogućnosti dvosmislenog tumačenja odluke Međunarodnog suda pravde, on smatra da to neće biti verovatno.

“Međunarodni sud pravde mora dati svoje pravno mišljenje, a to pravno mišljenje, nema dileme za mnoge stručnjake, ono mora biti u našem interesu“, kaže Ivanović.

Komentarišući odluku predsednika Srbije Borisa Tadića da ne prisustvuje inauguraciji hrvatskog predsednika Ive Josipovića, pošto će njoj prisustvovati i kosovski predsednik Fatmir Sejidiju, Ivanović smatra da konkretno ta odluka nije veliki gubitak, ali da Srbija gubi u nekim forumima zato što odbija da prisustvuje dešavanjima na kojima prisustvuju predstavnici kosovskih Albanaca.

“Srbija nema nameru, ni ova, ni bilo koja buduća vlast neće moći da prizna (Kosovo) niti ikome pada na pamet“, zaključuje Ivanović, komentarišući jučerašnji zahtev predsednika Kosova da Srbija prizna nezavisnost.

Pripreme za proslavu druge godišnjice

Priština i ostali gradovi obavljaju poslednje pripreme za proslavu druge godišnjice nezavisnosti Kosova. Ulice su ukrašene zastavama Kosova, Albanije i Sjedinjenih Američkih Država.

U ovim satima predsednik Kosova Fatmir Sejidiju obilazi prvo bebu rođenu ovog 17. februara.

Potom će kosovski predsednik primiti delegaciju u kojoj su američki senator za Ohajo Džordž V. Vojnović i američka senatorka za Nju Hempšir Džini Šahin. U grupi je i američki kongresmen Erl Pomeroj iz severne Dakote.

Svečana sednica skupštine Kosova je centralni događaj obeležavanja druge godišnjice nezavisnosti. Ona počinje u 11 h I 30 minuta. Po podne je predviđen koncert kosovske filharmonije.

Primećuje se da se obeležavanje druge godišnjice nezavisnosti organizuje znatno skromnije, a i sa manje euforije nego što je to bilo prilikom proslave prve godine.

Kosovo je u prilično teškoj ekonomskoj situaciji. Početak godine je na Kosovu obeležen serijom štrajkova radnika koji traže veće plate, koje inače u proseku iznose između 150 I 200 evra.

Uporedo sa smirivanjem socijalnog bunta, vlada Kosova je otvorila proces integracije severnog dela Kosova, sa većinskim srpskim stanovništvom.

U kosovskoj vladi kažu da su postigli značajne rezultate unazad dve godine. Portparol Vlade Kosova Memlji Krasnići je rekao da su u poslednje dve godine institucije u Prištini investirale na sever Kosova oko 12 miliona evra i da će u narednom periodu ulagati još više sredstava.

Pojačane patrole KPS

Portparol Kosovske policijske službe Arben Beka izjavio je da su na teritoriji celog Kosova pojačane policijske patrole.

“Zbog proslave druge godišnjice nezavisnosti na ulicama se očekuje veliki broj ljudi i zbog toga će biti pojačano prisustvo pripadnika KPS”, rekao je Beka KIM radiju.

Beka je rekao da policija ne očekuje incidente, ali nije želeo da otkrije tačan broj angažovanih policajaca.


Articles by: Global Research

Disclaimer: The contents of this article are of sole responsibility of the author(s). The Centre for Research on Globalization will not be responsible for any inaccurate or incorrect statement in this article. The Centre of Research on Globalization grants permission to cross-post Global Research articles on community internet sites as long the source and copyright are acknowledged together with a hyperlink to the original Global Research article. For publication of Global Research articles in print or other forms including commercial internet sites, contact: [email protected]

www.globalresearch.ca contains copyrighted material the use of which has not always been specifically authorized by the copyright owner. We are making such material available to our readers under the provisions of "fair use" in an effort to advance a better understanding of political, economic and social issues. The material on this site is distributed without profit to those who have expressed a prior interest in receiving it for research and educational purposes. If you wish to use copyrighted material for purposes other than "fair use" you must request permission from the copyright owner.

For media inquiries: [email protected]